[layerslider id=”2″]

ENG

Mr. Mov is a video art festival, created in Brescia and produced by the work of seven budding curators. It has a travelling nature and, without a fixed exhibition venue, it aims to be always on the move, collaborating also with different places.

Mr. Mov isn’t fixed, but it’s looking around.

Art is the magic mirror you make to reflect
your invisible dreams in visible pictures.

George Bernard Shaw

The screen becomes our mirror, which can open the door to contemporary art and thanks to Mr. Mov you can explore the different video solutions, chosen by artists in the last 3 years.

Mr. Mov is universal and international, because it discloses and tells a slice of the video art overview, without thematic or geographical limits.

Mr. Mov is like a wide open window, which allows the audience to eye the different works inside it, but also to look around, wandering in the several places that host it.

But it isn’t just a simple guest: it becomes also a sort of intruder in Brescia area, and it settles provisionally in unusual places, which are not used to house contemporary art.

Different spaces are discovered and revalued by the sudden arrival of Mr. Mov: it becomes a passing inhabitant, always ready to move and to travel from location in location.

ITA

Mr. Mov è un festival di video arte creato a Brescia, grazie al lavoro di sette curatori emergenti. Ha un carattere itinerante e, non avendo una sede espositiva fissa, si prefigge l’obiettivo di stare in continuo movimento, collaborando con realtà e spazi sempre differenti.

Mr. Mov non sta fermo, piuttosto si guarda attorno.

L’arte è uno specchio magico che si costruisce per riflettere
i propri sogni invisibili in immagini visibili.

George Bernard Shaw

Lo schermo diventa il nostro specchio per aprire le porte all’arte contemporanea e grazie a Mr. Mov indaghiamo le differenti soluzioni video adottate dagli artisti negli ultimi 3 anni.

Mr. Mov è universale e internazionale, perché rivela e racconta uno spaccato del panorama della video arte, senza porsi limiti geografici o tematici.

Mr. Mov è come una grande finestra aperta, che permette agli spettatori di sbirciare al suo interno le diverse opere, ma anche di curiosare al suo esterno, vagando nei diversi spazi che si offrono di ospitarlo.

Ma non è solo un semplice ospite: diventa anche un intruso sul territorio bresciano, che si stabilisce temporaneamente all’interno di luoghi insoliti per accogliere l’arte contemporanea.

Differenti spazi che vengono scoperti e riscoperti grazie all’incursione momentanea di Mr. Mov, che diviene un abitatore passeggero, sempre pronto a spostarsi e a viaggiare di location in location.

Who

7 Curators + 1 Artist + 1 Fine Art Academy

With

International artists

Where

In Brescia - Italy

Open Call

Until 23rd April 2017

When

In Summer 2017

What

A slice of the CONTEMPORARY VIDEO ART overview

Rules

ENG

DEADLINE

23rd April 2017, 12.00 PM (GMT): submissions received after this time cannot be considered.

SUBMISSIONS

No entry fee // Through the compilation of the application form

Sending

Apply and works send by email, Dropbox, WeTransfer, etc. cannot be considered // Only after the organizers’ confirmation of acceptance, artists can send the file .mp4 1920x1080

ENTRY REQUIREMENTS I

Individuals and collectives are welcome to apply // No age limit // No specific theme

ENTRY REQUIREMENTS II

Video must be made after 1st January 2014 // Video should not last more than 10 minutes // All works in languages other than English or Italian must include subtitles in any of these languages // Artists can participate with no more than 3 works

CATALOGUE

At the end of the festival, it would be created a catalogue available and unloaded from our online platform

PROMOTION

The artists, by submitting their works, authorize the organizers’ re-elaboration, respecting the integrity of the works and the artist, of fragments of their works to show as promotion of the festival // The artist grants the work’s show during the Festival’s evenings, which will take place in Italy, in the Brescia area in 2017

COPYRIGHT

  • The copyright of submitted works shall remain with the artist. The artist must hold the copyright of the submitted work. If in the work there is something holding by a third party, a permission from the copyright holder is required. Permission must be obtained from the copyright holder for the use of any video, music or any other content used in the submitted work.
  • The artist states that the work’s contents do not violate the human rights. Anyway, the artist exempt the SantaGiulia Fine Arts Academy of Brescia from any responsibility on the contents of the video, which will be shown in public spaces and will be visible to all ages.
  • The artist takes sole responsibility for resolving any third party‘s claims of infringement of rights and/or claim for damages. The SantaGiulia Fine Art Academy of Brescia shall not be held accountable in the event of any dispute.
  • The personal data provided by the artist will be used only for communications relating to the festival.
  • The personal data won’t be disclosed to third party without the agreement of the interested party. This information could be disclosed to a third party only when it is strictly connected with the festival’s working and management.
  • Works will be chosen at the incontestable discretion of the committee.

ITA

DEADLINE

23 aprile 2017, ore 00.00 (GMT+0): le domande pervenute dopo tale data non saranno accettate.

ISCRIZIONE

Gratuita // Tramite compilazione dell’application form

Invio

Non verrà accettato materiale inviato tramite mail, Dropbox, Wetransfer o simili // Ai partecipanti sarà richiesto l’invio del file .mp4 1920x1080 solo dopo la conferma di accettazione da parte degli organizzatori

REQUISITI I

Il bando è rivolto sia a singoli che a collettivi // Non ci sono limiti di età // Non c’è un tema

REQUISITI II

I video devono essere stati prodotti dopo il 1 gennaio 2014 // I video devono avere una durata massima di 10 minuti // Nel caso la lingua sia diversa dall’inglese o dall’italiano, sono richiesti sottotitoli in lingua inglese o italiana // Ogni artista può sottoporre un massimo di 3 video

CATALOGO

Al termine del festival sarà realizzato un catalogo consultabile e scaricabile dalla nostra piattaforma online

PROMOZIONE

Nel rispetto dell’integrità delle opere e dell’artista, partecipando al festival si acconsente alla rielaborazione da parte degli organizzatori di frammenti dell’opera originale a scopi divulgativi e promozionali // L’artista accorda la proiezione dell’opera durante le serate del Festival che si svolgeranno in Italia nella provincia di Brescia nel 2017.

COPYRIGHT

  • Il copyright delle opere presentate è proprietà dell’artista. Il partecipante deve essere in possesso del copyright del lavoro presentato. Se nel lavoro è presente materiale appartenente a terze parti, è necessaria l’autorizzazione del titolare del copyright. Il permesso deve essere ottenuto dal titolare del copyright per l’uso dei video, della musica o di qualsiasi altro contenuto utilizzato nel lavoro presentato.
  • L’artista dichiara che i contenuti dell’opera non violano i diritti di alcuno. In ogni caso, l’artista esenta l’Accademia di Belle Arti SantaGiulia di Brescia da ogni responsabilità per il contenuto del video proiettato in pubblico. Si ricorda che i video saranno proiettati in luoghi pubblici e saranno visibili a persone di tutte le età.
  • Il partecipante si assume la responsabilità esclusiva per la risoluzione di eventuali pretese da terze parti circa la violazione dei diritti e / o la richiesta di risarcimento danni. L’Accademia di Belle Arti SantaGiulia di Brescia non potrà essere ritenuta responsabile in caso di qualsiasi controversia.
  • Le informazioni personali fornite dai partecipanti verranno utilizzate esclusivamente per comunicazioni relative al Festival.
  • Le informazioni personali non saranno divulgate a terzi senza il consenso dell’interessato. Tali informazioni saranno comunicate a terzi solamente quando è strettamente necessario per il funzionamento e la gestione da parte del Festival.
  • Il comitato provvederà alla selezione delle opere con decisione insindacabile.

Submit

your

videos

23/04/2017 23:59

Invia

i tuoi

video

7 curators + 1 artist + 1 Academy

Mr. Mov is a project by 7 budding curators, which arose during the Multimedia Programming’s class, included in the second level degree of Art’s Communication and Didactics in the SantaGiulia Fine Arts Academy. This class is taught by the visual artist Alessandro Mancassola.

SantaGiulia Academy offers more than 260 courses, that go through all the artistic and design ambits. Teachers are young and dynamics,  professional figures able to offer to the students an inestimable heritage of knowledges and experience and to put them in contact with the national and international labour market.

Mr. Mov è un progetto di 7 curatori emergenti, nato all’interno del corso di Progettazione Multimediale del Biennio di Comunicazione e Didattica dell’Arte dell’Accademia di Belle Arti SantaGiulia. Il corso è tenuto dall’artista visivo Alessandro Mancassola.

All’Accademia SantaGiulia di Brescia sono attivi oltre 260 insegnamenti che spaziano tutti gli ambiti dell’arte e della progettazione. Il corpo docente, giovane e dinamico, è costituito da professionisti in grado di offrire agli studenti un impagabile patrimonio di esperienze e di saperi e di mettere direttamente in contatto con il concreto mondo del lavoro a livello nazionale e internazionale.
Lorella Frigerio Crocca

Lorella Frigerio Crocca

Clusone – BG, 1992

She lives and works in Brescia. She has collaborated with Fobap, a non-profit organization, with the Contemporary Art’s Collection of Paolo VI, with the Bergomi Museum and with the LAC Museum in Lugano. Her pastimes are reading, photography and animals.

ITALIAN

 

Vive e lavora a Brescia. Ha collaborato con l’associazione Fobap, con la Collezione d’Arte Contemporanea Paolo VI, con il Museo Bergomi e con il Museo LAC di Lugano. I suoi hobby sono la lettura, la fotografia e gli animali.

-

Nicola Mora

Nicola Mora

Gavardo – BS, 1992

He lives and works in Brescia. He collaborates with the Museum of Industry and Labour in Rodengo Saiano. He takes part in the musical project Kick_, in which he deals with musical composition and sound design.

ITALIAN

 

Vive e lavora a Brescia. Collabora con il Museo dell’Industria e del Lavoro di Rodengo Saiano. Fa parte del progetto musicale Kick_, occupandosi di composizione musicale e sound design.

-

Sara Piccoli

Sara Piccoli

Gavardo – BS, 1994

She lives and works in Brescia. She is graduated in Photography at the LABA Fine Art Academy of Brescia. She took part in some projects of photography and contemporary art.

ITALIAN

 

Vive e lavora a Brescia. Si è diplomata in Fotografia all’Accademia di Belle Arti LABA di Brescia. Ha partecipato ad alcuni progetti di fotografia e di arte contemporanea.

-

Novella Rossi

Novella Rossi

Brescia, 1993

She lives and works in Brescia. She has collaborated with the FAI Day in 2015 and she has made some decorations in the Brescia area. She also leads didactics and art workshops.

ITALIAN

 

Vive e lavora a Brescia. Ha collaborato per le giornate del FAI 2015 e ha eseguito decorazioni nella provincia di Brescia. Si occupa anche di laboratori didattici e artistici.

-

Marta Scherini

Marta Scherini

Sondrio, 1994

She lives and works between Sondrio and Brescia. She has curated a Luigi Bracchi exhibit in Tirano (SO). She has lead guided visits for an exhibit curated by Anna Radaelli in Tirano (SO).

ITALIAN

 

Vive e lavora tra Sondrio e Brescia. Ha curato una mostra su Luigi Bracchi a Tirano (SO). Ha condotto visite guidate per una mostra curata da Anna Radaelli a Tirano (SO).

-

Alice Vangelisti

Alice Vangelisti

Lovere – BG, 1994

She lives and works between Brescia and Camonica Valley. She has collaborated with the Contemporary Art’s Collection of Paolo VI, with the Museum of Industry and Labour in Rodengo Saiano and with the Santa Giulia Museum. Besides art, she deals also with creative writing.

ITALIAN

 

Vive e lavora tra Brescia e la Valle Camonica. Ha collaborato con la Collezione d’Arte Contemporanea Paolo VI, con il Museo dell’Industria e del Lavoro di Rodengo Saiano e con il Museo Santa Giulia di Brescia. Oltre che di arte, si occupa anche di scrittura creativa.

-

Michela Zambelli

Michela Zambelli

Chiari – BS, 1994

 She lives and works in Brescia. She has collaborated with the Contemporary Art’s Collection of Paolo VI, with in the Museum of Industry and Labour in Rodengo Saiano, with the National Archive in Brescia, with the Queriniana Library in Brescia and with the Museum of the Christmas crib in Dalmine.

ITALIAN

 

Vive e lavora a Brescia. Ha collaborato con la Collezione d’Arte Contemporanea Paolo VI, il Museo dell’Industria e del Lavoro di Rodengo Saiano, l’Archivio di Stato di Brescia, la Biblioteca Civica Queriniana di Brescia e il Museo del Presepio di Dalmine.

-

Prof. Alessandro Mancassola

Alessandro Mancassola

Arzignano – VI, 1979

He lives and works in Saronno (VA). He works in the duo Barbara and Ale with Barbara Ceriani Basilico. Among others, they exhibited at the Centre Pompidou in Paris, Pac in Milan and Sandretto Re Rebaudengo Foundation in Turin. He teaches since 2009. For more info.

ITALIAN

 

Vive e lavora a Saronno (VA). Forma il duo Barbara and Ale con Barbara Ceriani Basilico. Tra gli altri hanno esposto al Centre Pompidou di Parigi, al Pac di Milano e per la Fondazione Sandretto Re Rebaudengo di Torino. Insegna dal 2009. Per maggiori informazioni.

-

Contact us

Your Name (required)

Your Email (required)

Subject

Your Message

Mr. Mov is waiting for you in Brescia

Logo_Piccolo_Fondo_Pagina_Mr_Mov_Video_Art_Festival_Brescia